Guo Zhenyu 郭振宇

 God's View

上帝视角


作品名称:上帝视角

创作年份:2020

材料:综合材料

尺寸:300×450 cm

Título de la obra: God's View

Año de creación:2020

Materiales: Técnica mixta

Dimensones: 300×450cm

Title of the work: God's View

Year of creation:2020

Materials: mixed media

Dimensions: 300×450 cm

Artwork Concept

创作理念

如果给人类一个创造者的视角,能够俯瞰人类历史和不同文明,现代人会做如何选择?作品在一棵锯开的树干上雕刻出许多文明符号和文明痕迹,再通过焚烧与冲刷营造出历史的沧桑感与岁月的洗礼感,最后使用特制的巨大金属钜子把这些“文明”连结起来,形成一个共同体。作品将一段段枯木平铺展现,横亘在土地上,覆以细沙,形成一种俯瞰与临在视角,提醒人类超越生命与文明局限,为未来找到新的融合发展的可能。


[ESP]

¿Las personas de hoy en día tomarán decisiones diferentes si se les permite ver la historia humana y las civilizaciones desde la perspectiva del creador? En este trabajo, varias marcas y huellas de diferentes civilizaciones se tallan en un tronco de árbol aserrado, luego se queman y se frotan para crear una apariencia antigua como si tuvieran una larga historia, y finalmente se conectan tanto física como simbólicamente por una cadena metálica gigante y especialmente hecha. Varios troncos de esa forma se colocan en el suelo sobre el que se cubren con arena para formar una vista panorámica y presente, que recuerda a los humanos que deben ir más allá de la limitación de la vida y la civilización y explorar un nuevo desarrollo integrado posible para el futuro.


[ENG]

Will modern-day people make different choices if they are allowed to see human history and civilizations from the creator’s view? In this work, various marks and traces of different civilizations are carved out on a sawed tree trunk, then burned and scoured to create an old look as if they had a long history, and finally connected both physically and symbolically by a giant specially-made metal link. Several trunks in such a form are laid down on the ground and covered with sand to form an overlooking and present view, which reminds humans to go beyond the limitation of life and civilization and explore a new possible integrated development for the future.

String Information of the Universe

宇宙的弦信息


作品名称:宇宙的弦信息

创作年份:2019 - 2020

材料:丙烯、黄河土、麻绳、金属、树枝、木块、砂石、金箔

尺寸:240 x 200 x 19 cm

Título de la obra: La información de las cuerdas del Universo

Año de creación:2019-2020

Materiales: Acrílico, arcilla de río amarilla, cordel, metal, ramitas, bloques de madera, arena y grava, pan de oro

Dimensones: 240 x 200 x 19cm

Title of the work: String Information of the Universe

Year of creation:2019 - 2020

Materials: Acrylic, yellow river clay, twine, metal, twigs, wood blocks, sand and gravel, gold leaf

Dimensions: 240 x 200 x 19 cm

Artwork Concept

创作理念

我们对事物的认知都是片面的,所有的知识都是人类的、有限角度的、短暂的认知,面对宇宙我们无能为力。宇宙无所不在,宇宙的内部如一个“俄罗斯套娃”,其大无外,其小无内。宇宙的存在无视个体的存在,我们人类的身体内部又会出现无数的宇宙。《宇宙的弦信息》试图告诉人类,我们所认知的是一个信息宇宙,我们感知的三维世界的“相”,是宇宙本源共相——“弦”的传递与创建,我们所有的感知与获得是建立在“必需”、“够用”为原则的个体生存基础上的辅助。

 

Nuestro conocimiento de las cosas es unilateral, y todo conocimiento es una perspectiva limitada, humana y efímera, y no hay nada que podamos hacer sobre el universo. El universo es omnipresente, y el interior del universo es como una "muñeca rusa", tan grande como el exterior y tan pequeña como el interior. El universo existe independientemente de los individuos, y a su vez hay innumerables universos dentro de nuestros cuerpos humanos. La "Información de Cuerdas del Universo" trata de revelarle a la humanidad que lo que percibimos es un universo de información, y que las "fases" del mundo tridimensional que percibimos son la transmisión de las "cuerdas", la fase común del origen del universo. Todas nuestras percepciones y adquisiciones se basan en el principio de "necesidad" y "suficiencia" como ayuda a la supervivencia individual.


Our knowledge of things is one-sided, and all knowledge is a limited perspective, human and ephemeral, and there is nothing we can do about the universe. The universe is omnipresent. The inside of the universe is like a Russian nesting doll; big on the outside and small on the inside. The universe exists regardless of the existence of individuals, and there are countless universes inside our human bodies. The "String Information of the Universe" tries to tell humanity that what we perceive is an information universe and that the phases of the three-dimensional world observed are the transmission of the strings, the typical phase of the origin of the universe. All our perceptions and acquisitions are based on the principle of necessity and sufficiency to support individual survival.

LEARN MORE

Other works:

  • Slide title

    《不周山》 Buzhou Mountain

    Button
  • Slide title

    《不周山》 Buzhou Mountain-details

    Button
  • Slide title

    《不周山》 Buzhou Mountain-details

    Button
  • Slide title

    《易经·封城时代的救赎》  Book of Changes·Redemption in the Lockdown Era

    Button
  • Slide title

    《易经·封城时代的救赎》  Book of Changes·Redemption in the Lockdown Era-details

    Button
  • Slide title

    《易经·封城时代的救赎》  Book of Changes·Redemption in the Lockdown Era-details

    Button
Share by: