Jan Sajdak


Jan Sajdak

扬·赛达克

艺术家简介 Artist Biography

Motto


I developed my own technique to make “stained glass” from the recycled plastic. I have created windows for hollows of willow trees. I have created the Willow Temple, open for everyone. Colors are dancing inside the trunks of my trees on a sunny days. I also installed a small solar battery on the top of the tree so inside it feels like a real temple.

In my group of sculptures Faces of the Forest, which I have made from the oak branches and acrylic masks, I am illustrating that it is easy to exploit and destroy something that we see as a faceless, emotionless object. Maybe giving forest a face would make some of us think twice before turning on a chainsaw.

艺术理念


我开创了一种制作工艺,那就是用回收的塑料制作“彩色玻璃”。我用这种彩色玻璃和柳条做成窗户,建设了柳树教堂,并对所有人开放。在阳光灿烂的日子里,光透过玻璃照下来,色彩闪烁跳动。我还在树的顶部安装了一个小型太阳能电池,使其更像一个真实的室内空间。

至于雕塑作品《森林的面孔》则是想要表达:我们很容易利用和破坏那些我们以为没有面孔、没有情感的物体。也许赋予森林一张脸,会让我们中的一些人在打开电锯前三思。

Willow cathedral

柳树教堂


  • Slide title

    Write your caption here
    Button

名称:飒飒之声

材料:木头、回收塑料、太阳能照明

尺寸:300×200×200cm

Title: Willow cathedral

Materials:  wood, recycled plastic, solar light

Size: 300×200×200cm

quarterArtboard 3 copy

Faces of Forest

森林的面孔






200×100×100cm

wood, acrylic


200×100×100cm

木头、丙烯

quarterArtboard 3 copy

Weaving light installation

编织光带装置











wicker, light

柳条、灯饰

quarterArtboard 3 copy

Climbers

攀登者











Climbers - wood, plasticine

 Famous scene of conquering the very dangerous mountain wall of Czangabumbura

攀登者-木头、橡皮泥

“攀登者在攀爬危险的山墙”

Share by: