绿潮
创作理念
从拼贴的概念出发,我在这个作品中只使用了平面媒体(报纸和杂志)中不同重量和纹理的纸张,借用其文字和图像,并将布面油画的艺术语言与其他视觉技巧交织在一起。书面文本和摄影图像得以结合,它们各自被赋予了新的意义,而背离了原意,脱离了语境,最终一种新的语言出现了。这种语言正在控诉妇女在社会上遭受的暴力。
Partiendo del concepto de collage, en esta obra utilizo papeles de diferentes pesos y texturas solo de medios gráficos (periódicos y revistas), de esta manera, me apropio de sus palabras e imágenes y entretejo el lenguaje de la técnica de pintura al óleo sobre lienzo con otras técnicas visuales. Combino lenguaje escrito e imágenes fotográficas, cargadas de significados propios, que subvierten su significado, se salen de contexto y aparece un nuevo lenguaje. Un lenguaje testimonial que da cuenta de la violencia vivida contra las mujeres en esta sociedad.
阿里阿德涅之线
创作理念
我在时下的杂志书页上花了一幅油画,并放在木盒里,画上的人物是书页上原有,我加上的是风景部分。故事的这一部分占据了四分之三的表面,在空荡的房间里留下了一条红色的线,它从画中伸出来,移动着,就像它自己卷曲起来的一样。
Con papeles de revistas de actualidad, trabaje dentro de una caja de madera, una pintura al óleo, donde los personajes están realizados totalmente en papeles, solo el paisaje este pintado con oleo. Este relato, ocupa las tres cuartas partes de la superficie de la caja, y deja un cuarto de la superficie vacía, en blanco, donde un hilo rojo, sale de la pintura con un movimiento como de enrollarse sobre sí.